No exact translation found for جهاز محلي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic جهاز محلي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La bombe était artisanale.
    .الجهاز محليّ الصنع
  • Le système judiciaire de Guam comporte des volets local et fédéral.
    يتألف النظام القضائي في غوام من جهاز محلي وآخر اتحادي.
  • Rudimentaire, mais elle aurait obtenu le travail.
    .الجهاز محليّ الصنع بسيطة، لكن لكانت ستتمّ .المُهمّة على أكمل وجه
  • Arrêtez votre cirque. Le respirateur a regonflé vos poumons.
    كفاك تذمراً لقد حل جهاز التنفس محل رئتيك
  • La mise en place ou l'extension de services de surveillance policière de proximité dans les villes ou les bidonvilles est un autre exemple de partenariat permettant d'améliorer les relations entre la police et les habitants, tout en renforçant la sûreté et la sécurité.
    وفي مدينة مومباي في الهند، أقيمت شراكة بين مجتمعات الأحياء المتخلّفة التي تم إقصاؤها اجتماعيا وجهاز الشرطة المحلي.
  • Le système judiciaire local est constitué d'une haute cour et d'une cour suprême où siègent les juges nommés par le Gouverneur et confirmés dans leurs fonctions par l'organe législatif.
    ويتألف الجهاز القضائي المحلي من محكمة كبرى ومحكمة عليا على رأسهما قضاة يعينهم الحاكم وتقر تعيينهم الهيئة التشريعية.
  • Le Tribunal appuie l'appareil judiciaire local et les procureurs de la région, comme le décrit plus en détail la stratégie de fin de mandat.
    وتقدم المحكمة الدعم للجهاز القضائي المحلي وللمدعين العامين في المنطقة، على النحو الوارد وصفه كذلك في استراتيجية الإنجاز.
  • Le représentant du Département des opérations de maintien de la paix a présenté la question des opérations de maintien de la paix de l'ONU dans les situations de conflit et d'après conflit, en mettant l'accent sur l'importance du renforcement de la police locale, du pouvoir judiciaire et de l'état de droit pendant la période de transition.
    وتناول ممثل إدارة عمليات حفظ السلام مسألة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام أثناء النـزاعات وفي حالات ما بعد النـزاعات، مركزاً على أهمية تعزيز جهاز الشرطة المحلي والجهاز القضائي وسيادة القانون خلال الفترة الانتقالية.
  • Si ces tentatives pour professionnaliser l'appareil judiciaire sont les bienvenues, ces révocations soulèvent des inquiétudes concernant la régularité et la transparence des procédures.
    وعلى حين تُعتبر هذه المحاولات الرامية إلى إضفاء الصبغة المهنية على الجهاز القضائي محل ترحيب، إلاّ أن عمليات الفصل تثير قلقاً بخصوص عدالة المحاكمة والشفافية.
  • À terme, il sera géré au niveau local par un organisme représentant les acteurs publics et privés qui auront participé à l'initiative dès le départ.
    وفي نهاية المطاف سيتولى إدارته على الصعيد المحلي جهاز يمثل المصالح العامة والخاصة يشمل أصحاب المصلحة في المبادرة منذ البداية.